Stephanus art gallery

Collages and photos

Home / collages2018 /

164

164.jpg 165Thumbnails163165Thumbnails163165Thumbnails163165Thumbnails163165Thumbnails163165Thumbnails163165Thumbnails163

Fence (27x41.5)

Author
Berni Stephanus
Created on
Sunday 3 June 2018
Posted on
Sunday 3 June 2018
Albums
Visits
81

1 comment

  • admin - Monday 4 June 2018 09:21
    C’est un puzzle qui m’intrigue. J’arrive à en comprendre quelques éléments, comme les rayures qui renvoient aux victimes des camps de concentration. Les rails du train aussi sans doute. Des handicapés qui vont être exécutés ou qui attendent leur tour. Un personnage, anonyme, qui arrive ou qui s’en va. Des policiers. Mais où suis-je donc dans ce cauchemar ? Sans doute sur le rail, puisque je suis là, mais en même temps dans un wagon dont l’issue est bloquée. Pour moi, cela signifie que je suis hanté par le passé et que celui-ci est ravivé par l’actualité qui touche des ressorts tels que l’exode, l’arrestation et l’impuissance devant des lois injustes. Sauf que dans ma vie réelle, je suis libre d’aller où je veux et quand je veux et que dans mon art, il n’y a d’autres limites que celles de mon imagination et de mon talent.

    It's a puzzle that intrigues me. I can understand a few things, such as the stripes that refer to the victims of concentration camps. The rails of the train also without doubt. Disabled people who are going to be executed or who are awaiting their turn. An anonymous character who arrives or leaves. Police officers. But where am I in this nightmare? No doubt on the rail, since I'm here, but at the same time in a wagon whose exit is blocked. For me, this means that I am haunted by the past and that it is revived by the news that touches springs such as exodus, arrest and powerlessness before unfair laws. Except that in my real life, I am free to go where I want and when I want and that in my art, there are no other limits than those of my imagination and my talent.